Projekt NMK
Projekt Naša mala knjižnica namijenjen je promicanju čitalačke kulture i europskih autora i ilustratora koji su priznati u svojim zemljama, ali ne nužno i u drugim europskim državama. U KUD Sodobnost International našli smo se, jednako kao i naši partneri – poljska naklada Ezop, litavska Nieko rimto, estonska Päike ja Pilv, latvijska Liels un Mazs i hrvatska Ibis grafika – pred problemom kako predstaviti naše najbolje autore na većem europskom tržištu. Kako bismo slovensku književnost proširili i preko državnih granica, odabrali smo čitalački projekt Naša mala knjižnica koji u Sloveniji uspješno provodimo već deset godina. Svaki od šest nakladnika priložit će jedno ili dva najbolja djela za djecu, tako da će u projekt biti uključeno dvanaest autora i ilustratora. Knjige će se prevoditi na pet stranih jezika i bit će uključene u prateće Kreativne knjižice koje će se tiskati na svih šest jezika. Te Kreativne knjižice imat će glavnu ulogu u motiviranju školske djece za čitanje kvalitetnih knjiga i bolje upoznavanje Slovenije, Litve, Poljske, Estonije, Latvije i Hrvatske. Svaki će partner projekt obogatiti dodatnim aktivnostima.
Projektom Naša mala knjižnica želimo postići bolju povezanost književnog tržišta i ostvariti nove mogućnosti za suradnju. Želimo nadvladati razmrvljenost europskog tržišta, koja je posljedica različitih jezika i kulturnih razlika između zemalja članica. Veća mobilnost autora pomoći će i većoj prepoznatljivosti njihovih djela u različitim europskim državama, što će nadalje omogućiti i prevođenje na druge jezike. U projekt bismo željeli uključiti što više djece i na taj način stvoriti čvrste temelje za razvoj čitateljske kulture u budućnosti. Ciljna su nam skupina školska djeca. Vjerujemo da će ih Kreativne knjižice motivirati za čitanje kvalitetnih knjiga uključenih u projekt i istovremeno upoznavanje zajedničke europske baštine.