Archiwum
MIĘDZYNARODOWY PROJEKT „NASZA MAŁA BIBLIOTEKA” 2014-2016
Pierwsza międzynarodowa edycja projektu „Nasza Mała Biblioteka” (2014-2016) miała na celu promowanie kultury czytelniczej i przedstawienie dzieciom z różnych krajów Europy nowych autorów i ilustratorów książek dla dzieci, którzy byli znani i lubiani w ich kraju, ale niekoniecznie znani w innych państwach europejskich. Wydawnictwa: KUD Sodobnost International ze Słowenii, Ezop z Polski i Nieko Rimto z Litwy z powodzeniem rozszerzyły znajomość rodzimej literatury dziecięcej poza granice własnego kraju. Nasz projekt zachęcał do czytania dzieci w wieku szkolnym w interaktywny i przyjazny sposób. Każdy wydawca zaprezentował dwie najlepsze książki dla dzieci. Opublikowaliśmy łącznie sześć uznanych i uhonorowanych licznymi nagrodami książek reprezentujących dziesięciu autorów (pisarzy i ilustratorów) we wszystkich trzech językach. Książki te stały się podstawą opracowania „Łamigłówek Literackich”, które zostały wydane w języku słoweńskim, polskim i litewskim. W projekt zaangażowaliśmy ponad 300 szkół. „Nasza Mała Biblioteka” została wzbogacona o działania promocyjne i kreatywne każdego z partnerów. Ezop współpracował z Teatrem Lalka w Warszawie i zorganizował kilka przedstawień teatralnych i warsztatów; Nieko Rimto zaprezentował projekt na targach książki w Wilnie i zorganizował dla litewskich czytelników spotkania z autorami. Podróżująca wystawa pięknie ilustrowanych walizek zachęciła ilustratorów ze wszystkich trzech krajów do zaprezentowania swoich prac w bibliotekach, szkołach i innych instytucjach. Nagroda Promotorów Czytelnictwa została przyznana najbardziej zaangażowanym promotorom czytelnictwa i bibliotekarzom w 2015 i 2016 roku i cieszyła się dużym zainteresowaniem. W 2016 roku nagroda została wręczona pod honorowym patronatem prezydenta Boruta Pahora. Kreatywne warsztaty odegrały istotną rolę w promowaniu kultury czytania i przedstawianiu dzieciom autorów i ilustratorów książek dla dzieci z różnych krajów Europy. Młodzi czytelnicy mieli okazję spotkać się z twórcami książek, co miało znaczący wpływ na ich motywację do czytania.
Trzydniowe międzynarodowe seminarium w Lublanie koncentrowało się na wyzwaniach związanych z publikowaniem literatury dla dzieci w zmieniających się okolicznościach i odkrywaniu nowych możliwości współpracy i wymiany. W spotkaniach uczestniczyli wydawcy z Łotwy, Serbii, Estonii, Chorwacji, Turcji i trzech krajów partnerskich. Ze względu na odczuwalny wpływ i liczbę zaangażowanych osób uważamy realizację tego projektu za wielki sukces.