Naša mala knjižica > Articles by: Katja Kac
ΑΝΝΑ ΟΝΙΧΙΜΟΒΣΚΑ
06
Νοέ
Η ΑΝΝΑ ΟΝΙΧΙΜΟΒΣΚΑ είναι συγγραφέας περισσότερων από σαράντα βιβλίων για παιδιά και εφήβους. Έχει τιμηθεί με 18 εθνικά βραβεία και υποψηφιότητες. Το 2011 τιμήθηκε με το βραβείο Lifetime Achievement, μετάλλιο του πολωνικού τμήματος της IBBY.
ΕΥΗ ΓΕΡΟΚΩΣΤΑ
06
Νοέ
Η ΕΥΗ ΓΕΡΟΚΩΣΤΑ γεννήθηκε στην Αθήνα. Σπούδασε Γαλλική Γλώσσα και Φιλολογία και λογοτεχνική μετάφραση. Εργάστηκε σε περιβαλλοντικές οργανώσεις, στο Εθνικό Κέντρο Βιβλίου και στο Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού. Έχει μεταφράσει από τα γαλλικά και τα αγγλικά περισσότερα από 350 βιβλία για παιδιά και ενήλικες. Έχουν εκδοθεί δεκατρία εικονογραφημένα βιβλία της. Αρκετά από αυτά έχουν συμπεριληφθεί στις βραχείες [...]
ΣΙΛΒΙΑ ΣΕΣΤΟ
06
Νοέ
Η ΣΙΛΒΙΑ ΣΕΣΤΟ είναι γνωστή συγγραφέας της Κροατίας. Η δουλειά της έχει τιμηθεί αρκετές φορές, μεταξύ άλλων με το βραβείο Grigor Vitez το 2018, που είναι το σημαντικότερο λογοτεχνικό βραβείο στην Κροατία. Συνεργάζεται πολύ συχνά με την εικονογράφο Vanda Čižmek.
Πού το βρήκες
06
Νοέ
Ούρμας Ρέινμα Πού το βρήκες; Εικονογράφηση: Ούλα Σάαρ Μετάφραση από τα εσθονικά: Μαγδαληνή Θωμά & Μάντις Βέλντι Η Άνικα φοράει τα καινούργια παπούτσια της και βγαίνει. Ξαφνικά βλέπει ένα κλειδί στο χώμα. Μα πώς βρέθηκε εκεί; Ποιος το έχασε; Προχωρώντας βρίσκει άλλο ένα κλειδί, άλλο ένα, και σύντομα κρατάει ένα σωρό κλειδιά στα χέρια [...]
Η χρυσαλλίδα
06
Νοέ
Αντρέια Πέκλαρ Η χρυσαλλίδα Μετάφραση από τα σλοβένικα: Λόισκα Αβαγιανού Η μικρή χρυσαλλίδα παίρνει ένα γράμμα, αποχαιρετά τη μικρή αδελφή της και ξεκινάει ένα ταξίδι. Σε αυτή τη συναρπαστική και, κάποιες στιγμές, επικίνδυνη περιπέτεια, μαθαίνει ένα σωρό καινούργια πράγματα, μαθαίνει και τα συναισθήματα. Είναι γεμάτη περιέργεια για όλα, όμως φοβάται. Θα πάνε όλα καλά [...]
Ο κύριος Φούσκας και το ιστιοφόρο
06
Νοέ
Ο κύριος Φούσκας και το ιστιοφόρο Εικονογράφηση: Ναταλία Γιαμπλόνσκα Μετάφραση: Ιουστίνα Σλόβικ σε συνεργασία με Elżbieta Cichy και Εύη Γεροκώστα Ο κύριος Φούσκας είναι συλλέκτης. Έχει μαζέψει ένα σωρό πράγματα στο μεγάλο σπίτι και τον κήπο του –χαλιά, βάζα, φλιτζάνια, ρούχα… ακόμα και αυτοκίνητα και καράβια! Μια μέρα, ο κύριος Φούσκας διαπιστώνει ότι δεν [...]
Το κορίτσι και η αρκούδα
06
Νοέ
Βάνε Κοστουράνοφ Το κορίτσι και η αρκούδα Μετάφραση: Εύη Γεροκώστα Το κορίτσι και η αρκούδα είναι φίλοι. Ζουν μαζί καθημερινές στιγμές αλλά και συναρπαστικές περιπέτειες. Βλέπουν τις εποχές ν’ αλλάζουν, μαθαίνουν καινούργια πράγματα, νιώθουν τον άνεμο στο πρόσωπό τους, παίζουν κρυφτό με τον ήλιο, κατακτούν τις ψηλότερες κορυφές, βουτάνε στη θάλασσα… Μια μέρα, όμως, [...]
Χρατς
06
Νοέ
Εύη Γεροκώστα Χρατς Εικονογράφηση: Κώστας Μαρκόπουλος Μετάφραση: Κλαρίσα Γιοβάνοβιτς Παπούτσια όλων των ειδών παρελαύνουν στους δρόμους, όμως το μικρό αγόρι φοράει ακόμα παπούτσια με χρατς. Φοβάται τα κορδόνια γιατί δεν έχει μάθει να τα δένει, κι ας ψηλώνει, κι ας μεγαλώνει. Βλέπει παντού κόμπους και φιόγκους, χαμηλώνει το βλέμμα, κοιτάζει τα παπούτσια των άλλων [...]
Πώς γεννήθηκα
06
Νοέ
Σίλβια Σέστο Πώς γεννήθηκα; Εικονογράφηση: Βάντα Τσίζμεκ Μετάφραση: Ντουσάντα Ζαμπούκοβετς Ο μικρός Πέτια είναι πολύ περίεργος και κάνει διαρκώς ερωτήσεις για τον κόσμο γύρω του. Όσο oι γονείς του είναι στη δουλειά, τον προσέχει η θεία του, και ο Πέτια τη βομβαρδίζει με ερωτήσεις, όπως γιατί ο ουρανός είναι γαλάζιος. Όταν τη ρωτάει πώς [...]
Mica Debeljuca
25
Οκτ
Νάντα Χόρβατ: Mica Debeljuca Εικονογράφηση: Ρίκα Βόντσινα Όσοι αγαπούν τις γάτες ξέρουν ότι οι παραξενιές τους είναι όσες οι ίδιες οι γάτες. Κάθε γάτα είναι διαφορετική. Άλλες είναι μοδάτες και κάπως φαντασμένες, άλλες τεμπέλες, άλλες αφρατούλες, άλλες παρορμητικές, άλλες όχι πολύ έξυπνες, άλλες φιλικές, άλλες είναι σκεπτικές, άλλες κυνηγοί… Όλες όμως έχουν κάτι κοινό [...]